Monday, October 02, 2006

Translation Quality Checks

Translation quality policy is based on a set of 'checks' throughout the life of a translation project. This ensures the detection of quality-related issues early in the translation process, rather than after the product has been delivered.

Linguistic Checks
The following linguistic checks should be done on translation projects during and before final delivery:
  • Independent internal review by qualified translators
  • Sending samples to client for checking
  • Implementing clients’ style guides and check lists
  • Considering client’s set of glossaries and TMs in checking translation
  • Carrying out a final check before dispatch (source and target languages)
Technical and Visual Checks
The following technical and visual checks on translation projects should be done during and before final delivery:
  • Making sure that appropriate resources and tools are selected and utilized
  • Ensuring correct references are in use during project's life cycle
  • Ensuring that similar fonts and styles of the source are used in the target
  • For online and html based online help projects, standard QA checks should be run using tools such HTMQA tool.
For software localization projects, the localized version of the software should be subjected to functionality testing, compatibility testing and usability testing
Prior to delivery, a quick check should be made to make sure deliverables are complete as requested by clients.
BlinkBits Translation Quality ChecksBlinkList Translation Quality ChecksBlogmark Translation Quality ChecksBuddymark Translation Quality Checksadd Translation Quality Checks to del.icio.usadd Translation Quality Checks to de.lirio.usDigg Translation Quality ChecksFeedMark Translation Quality Checksfeedme Translation Quality ChecksFurl Translation Quality Checksadd Translation Quality Checks to igooifark Translation Quality Checksadd Translation Quality Checks to ShadowSimpy Translation Quality Checksadd Translation Quality Checks to tagtoogaTalk Translation Quality Checks DiggWink Translation Quality Checksadd Translation Quality Checks to MyWeb
add Translation Quality Checks to ma.gnoliaadd Translation Quality Checks to Maple.nuadd Translation Quality Checks to NetvouzOnlywire Translation Quality ChecksRawSugar Translation Quality Checksreddit Translation Quality Checksshout wire Translation Quality Checksadd Translation Quality Checks to slash dotScuttle Translation Quality ChecksLilisto Translation Quality ChecksSpurl Translation Quality Checksseed Translation Quality Checksstack Translation Quality Checks

Wednesday, September 13, 2006

Right-to-Left Localization Streaming

Dear Colleagues,
This is Hamdi Mansour, English to Arabic localizer with 13 years of experience. During my years of work, I have passed and participated in solving many issues related to localization and right to left text handling. I have now solid background in this area and feel that I should share these thoughts and ideas with my colleagues working in translation, localization and globalization fields.
This blog is open for all. Anyone interests in issues related to right to left text translation and publishing is welcome into the group. Any posting, comments and contributions are highly appreciated.
Looking forward to seeing your questions, issues and topics soon.

Thanks for your time.
Hamdi Mansour
info@arabic-integrated.com
www.arabic-integrated.com
BlinkBits Right-to-Left Localization StreamingBlinkList Right-to-Left Localization StreamingBlogmark Right-to-Left Localization StreamingBuddymark Right-to-Left Localization Streamingadd Right-to-Left Localization Streaming to del.icio.usadd Right-to-Left Localization Streaming to de.lirio.usDigg Right-to-Left Localization StreamingFeedMark Right-to-Left Localization Streamingfeedme Right-to-Left Localization StreamingFurl Right-to-Left Localization Streamingadd Right-to-Left Localization Streaming to igooifark Right-to-Left Localization Streamingadd Right-to-Left Localization Streaming to ShadowSimpy Right-to-Left Localization Streamingadd Right-to-Left Localization Streaming to tagtoogaTalk Right-to-Left Localization Streaming DiggWink Right-to-Left Localization Streamingadd Right-to-Left Localization Streaming to MyWeb
add Right-to-Left Localization Streaming to ma.gnoliaadd Right-to-Left Localization Streaming to Maple.nuadd Right-to-Left Localization Streaming to NetvouzOnlywire Right-to-Left Localization StreamingRawSugar Right-to-Left Localization Streamingreddit Right-to-Left Localization Streamingshout wire Right-to-Left Localization Streamingadd Right-to-Left Localization Streaming to slash dotScuttle Right-to-Left Localization StreamingLilisto Right-to-Left Localization StreamingSpurl Right-to-Left Localization Streamingseed Right-to-Left Localization Streamingstack Right-to-Left Localization Streaming